final commit

This commit is contained in:
Rushil Umaretiya 2023-12-20 12:05:47 -05:00
parent 062efb99e0
commit 1977012e28
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4E8FAF9C926AF959
6 changed files with 383 additions and 0 deletions

BIN
podcast/outline.odt Normal file

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,383 @@
1
00:00:00,000-->00:00:14,000
[DRUMS]
2
00:00:14,000-->00:00:18,000
Ah,Iknowwhatsoundthatis.It'stimetogotoIndia.
3
00:00:18,000-->00:00:28,000
[PLANE/STREETNOISE]
4
00:00:28,000-->00:00:46,000
Welcomebackto"PersonhoodandthePublicSelf:InsightsfromRELI67",wherewedivedeepintotheintricatetapestriesofculture,traditionandpersonalstories.
5
00:00:46,000-->00:00:50,000
[BELLGONGS]
6
00:00:50,000-->00:00:58,000
Today,we'reembarkingonajourneytoRajkot,avibrantcityintheheartofGujarat,India,whereancientcustomsmeetmodernaspirations.
7
00:00:58,000-->00:01:04,000
[RASSAMSINGING]
8
00:01:04,000-->00:01:12,000
Inthisepisode,we'reexploringatraditionthathasbeenthecornerstoneofIndiansocietyforcenturies:arrangedmarriage.
9
00:01:12,000-->00:01:19,000
OurguideonthisjourneyisJenishUmaretiya,ayoungmechanicalengineerandmycousin,who'sabouttointertwinehislifewithanother,throughthisage-oldpractice.
10
00:01:19,000-->00:01:21,000
11
00:01:21,000-->00:01:23,000
"Yourname?"
12
00:01:23,000 --> 00:01:27,000
"My name is Jenish Nileshbhai Umretiya, I am old 23"
13
00:01:27,000 --> 00:01:35,000
The singing you just heard was from the sangeet, sangeet meaning sung together in Sanskrit.
14
00:01:35,000 --> 00:01:40,000
The sangeet is one of the first events of the long famed Indian wedding,
15
00:01:40,000 --> 00:01:50,000
or shaadi in Hindi, a weekend long celebration of love, of connection and the bringing together of not only two people but two families.
16
00:01:50,000 --> 00:01:55,000
"And so, now that you're about to get married, what's changed?"
17
00:01:55,000 --> 00:02:00,000
'Things are definitely getting changed.
18
00:02:00,000 --> 00:02:08,000
Before it was such that if I wanted to go out and go have some fun, they would let me go.
19
00:02:08,000 --> 00:02:12,000
I had the freedom to do so, do whatever I want.
20
00:02:12,000 --> 00:02:17,000
But now, my life partner has arrived, and she's perfect.
21
00:02:17,000 --> 00:02:20,000
So, I don't do that stuff anymore.
22
00:02:20,000 --> 00:02:26,000
Mom and dad are there, but nowadays, they really don't ask specifics, because they trust me with my partner.
23
00:02:26,000 --> 00:02:32,000
Now, I have this partner that I ought to care for and keep safe."
24
00:02:32,000 --> 00:02:43,000
["Tum Hi Ho"]
25
00:02:43,000 --> 00:02:48,000
And so, that brings us to the whole reason I came to India.
26
00:02:48,000 --> 00:02:57,000
As I sat beside the ceremonial altar, watching the intricate rituals of Jenish and Princy's wedding, a poignant question lingered in my mind.
27
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
Why not me?
28
00:02:59,000 --> 00:03:10,000
This moment wasn't just about observing a marriage, it was a gateway to exploring the vast cultural chasms that separated the concepts of marriage in India and the United States.
29
00:03:10,000 --> 00:03:13,000
Why would I not be able to have my own arranged marriage?
30
00:03:13,000 --> 00:03:22,000
Why would it never work in the United States? Or, even more, why does it work so well in India?
31
00:03:22,000 --> 00:03:33,000
This episode isn't just a narrative about a marriage, it's a journey into understanding the complex tapestry of traditions, values, and personal choices that shape our lives.
32
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
"Howdy?"
33
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
"America?"
34
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
"USA."
35
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
"Where is your house?"
36
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
"Over here."
37
00:03:43,000 --> 00:04:03,000
"Name?" "Max."
38
00:04:03,000 --> 00:04:10,000
The clip you just heard was my uncle Max playing with the neighborhood kids in my hometown.
39
00:04:10,000 --> 00:04:24,000
But as we delve deeper into the story of Jenish and Princy, it's fascinating to consider the broader context of arranged marriages in India, a subject that has been under extensive study and debate over the past few years.
40
00:04:24,000 --> 00:04:32,000
Traditionally arranged marriages were defined by significant parent involvement, often with little prior interaction between the perspective spouses.
41
00:04:32,000 --> 00:04:37,000
But times are changing. From 1970 to 2012, there's been a gradual yet noteworthy shift.
42
00:04:37,000 --> 00:04:46,000
Young men and women in India are increasingly playing a more active role in choosing their partners, and inter-caste marriages have seen arise, albeit modest.
43
00:04:46,000 --> 00:04:54,000
However, the essence of arranged marriage remains resilient, often blending with modern elements, creating unique hybrid of tradition and contemporary values.
44
00:04:54,000 --> 00:04:58,000
Let's see how Jenish and Princy met each other.
45
00:04:58,000 --> 00:05:02,000
"So talk about how you met Princy."
46
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
47
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
48
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
"So it's an arranged marriage.
49
00:05:08,000 --> 00:05:12,000
Well, actually your dad gave me a suggestion.
50
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
He had a friend who had a daughter.
51
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
That might be a good match.
52
00:05:16,000 --> 00:05:22,000
We knew her family well, and there's a good girl here.
53
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
Very sweet.
54
00:05:24,000 --> 00:05:30,000
Then we met and really liked each other. Now it's finally happening."
55
00:05:30,000 --> 00:05:36,000
"And how long did the whole process take?"
56
00:05:36,000 --> 00:05:40,000
"About around 10 to 12 days."
57
00:05:40,000 --> 00:05:42,000
"Before then, nothing.
58
00:05:42,000 --> 00:05:48,000
I had never heard her name, seen her face, met her."
59
00:05:48,000 --> 00:05:56,000
I mean, that's crazy.
60
00:05:56,000 --> 00:06:06,000
Like, to have met someone and then literally days after committed to them for life.
61
00:06:06,000 --> 00:06:12,000
But Jenish also asserts that these marriages are very successful.
62
00:06:12,000 --> 00:06:20,000
"Was always planned to get an arranged marriage? Or did you ever feel like a love marriage was an option?"
63
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
"No, no.
64
00:06:22,000 --> 00:06:28,000
India, the love marriage success rate isn't that high."
65
00:06:28,000 --> 00:06:36,000
"Out of 10 love marriages, probably eight of them would be unsuccessful, and two of them successful.
66
00:06:36,000 --> 00:06:40,000
There's no concept, no culture, of love marriage.
67
00:06:40,000 --> 00:06:44,000
I didn't have any desire to do so."
68
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
And he's right.
69
00:06:46,000 --> 00:07:00,000
A study from 2005 from the Journal of Counseling and Development found no significant differences in overall marital satisfaction between India and the United States.
70
00:07:00,000 --> 00:07:08,000
In fact, Indian participants scored a higher in spirituality, nutrition, cultural identity, and social awareness.
71
00:07:08,000 --> 00:07:16,000
[MARKET CHATTER]
72
00:07:16,000 --> 00:07:22,000
See, this is the crucial thing that you need to understand about India.
73
00:07:22,000 --> 00:07:26,000
You can hear the bustling, loud marketplace around me. And that's the thing.
74
00:07:26,000 --> 00:07:34,000
A very common stereotype is that Indian people are loud, and they're not yelling for no reason.
75
00:07:34,000 --> 00:07:46,000
In my experience and throughout the interview, I believe that the Gujrati people and Jenish conceptualize their personhoods through their social networks.
76
00:07:46,000 --> 00:07:56,000
I think my cousin put it best when he said that Americans are friendly, but they're not your friends.
77
00:07:56,000 --> 00:08:02,000
In India, they're not very friendly, but they are always there for you when you need a helping hand.
78
00:08:02,000 --> 00:08:10,000
See, the Gujrati people understand a very crucial part of their existence, that they need one another to survive.
79
00:08:10,000 --> 00:08:18,000
The core question Jenish asks himself is usually not the American standard of "what do I want to do", but instead "who do I want to do something with?"
80
00:08:18,000 --> 00:08:22,000
Or even more, who am I doing something for?
81
00:08:22,000 --> 00:08:30,000
Over the course of my trip, almost every where we went was not for the sake of going to that place, but to meet someone to go do something with.
82
00:08:30,000 --> 00:08:42,000
And at almost every point in the interview when I asked Jenish about who he is and who he wants to be, when he was telling me about why he was getting a range marriage, it was because that's what other people expected of him.
83
00:08:42,000 --> 00:08:50,000
When I was asked at his wedding "if I saw any girls that I liked", I responded by asking what would happen if I pointed at someone.
84
00:08:50,000 --> 00:08:57,000
I was told that it would be an easy setup, most of the girls present were friends of the family, and they would most likely say yes.
85
00:08:57,000 --> 00:09:01,000
I was told that I was the top choice.
86
00:09:01,000 --> 00:09:12,000
Without allowing my ego to be inflated, they quickly followed up by saying that it was not for my looks, but that my father was a nice guy who was extremely active in the community.
87
00:09:12,000 --> 00:09:21,000
Gujrati living runs on elective connections of affection that become a solid and substantial as familial ties.
88
00:09:21,000 --> 00:09:35,000
When it comes to arranged marriage, studies from Tulika Jaiswal, Indian Arranged marriages, a social psychological perspective shows that not even personal characteristics matter when it comes to deciding a partner.
89
00:09:35,000 --> 00:09:40,000
Because in India, marriage is not about bringing two people together.
90
00:09:40,000 --> 00:09:46,000
It's about reuniting the greater community, one couple at a time.
91
00:09:47,000 --> 00:09:50,000
[MARKETPLACE CHATTER]
92
00:09:51,000 --> 00:09:54,000
[MARKETPLACE CHATTER]
93
00:09:55,000 --> 00:09:58,000
[MARKETPLACE CHATTER]
94
00:09:59,000 --> 00:10:02,000
[MARKETPLACE CHATTER]
95
00:10:03,000 --> 00:10:06,000
[MARKETPLACE CHATTER]
96
00:10:06,000 --> 00:10:14,360
[MARKETPLACE CHATTER]

Binary file not shown.

Binary file not shown.